Размер шрифта Цветовая схема Изображения
/// / Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Грузии о сотрудничестве в области охраны интеллектуальной собственности
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Грузии о сотрудничестве в области охраны интеллектуальной собственности

Межправительственное соглашение

от  11 февраля 2004

Правительство Российской Федерации и Правительство Грузии, именуемые в дальнейшем Сторонами,

желая развивать торгово-экономическое, промышленное и научно-техническое сотрудничество,

признавая, что необходимым условием для развития такого сотрудничества является эффективная охрана интеллектуальной собственности,

сознавая необходимость создания на взаимной основе благоприятных условий для охраны прав авторов и владельцев промышленной собственности,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны осуществляют и развивают сотрудничество в области охраны и использования прав на изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания и наименования мест происхождения товаров, а также на объекты авторского права и смежных прав на основе взаимной выгоды и равенства в соответствии с настоящим Соглашением и иными международными договорами, участниками которых являются или будут являться государства Сторон.

Статья 2

Сотрудничество Сторон направлено на:

гармонизацию национальных нормативных актов с международными договорами в области охраны интеллектуальной собственности, участниками которых являются или стремятся стать государства Сторон;

обмен информацией по вопросам, касающимся охраны интеллектуальной собственности;

организацию стажировок специалистов с целью изучения опыта в области охраны интеллектуальной собственности;

другие формы сотрудничества, согласованные Сторонами.

Статья 3

Ответственными за реализацию настоящего Соглашения являются компетентные органы Сторон:

в Российской Федерации – Российское агентство по патентам и товарным знакам;

в Грузии – Национальный центр интеллектуальной собственности Грузии "Сакпатенти".

Порядок и условия сотрудничества компетентных органов Сторон будут определяться специальным соглашением между ними.

Статья 4

Стороны через свои компетентные органы обмениваются списками традиционно используемых на товарах обозначений, охраняемых в соответствии с законодательством государств Сторон и являющихся наименованием географических объектов, расположенных на территории государств Сторон, с целью предотвращения их незаконной регистрации в качестве или в составе товарных знаков согласно законодательству государств Сторон.

Статья 5

Компетентные органы Сторон оказывают содействие в проведении совместных семинаров и конференций в области охраны интеллектуальной собственности, в подготовке кадров и повышении их квалификации.

Статья 6

Компетентные органы Сторон обеспечивают в соответствии с национальным законодательством физическим и юридическим лицам государства одной Стороны право пользоваться на территории государства другой Стороны патентными фондами, библиотеками и банками данных в сфере интеллектуальной собственности на тех же условиях, которые предоставлены собственным физическим и юридическим лицам.

Статья 7

Стороны при необходимости включают в соглашения между ними об экономическом, промышленном, научном и техническом сотрудничестве положения об обеспечении охраны объектов интеллектуальной собственности.

Статья 8

Все документы, направляемые Сторонами и их компетентными органами друг другу в рамках настоящего Соглашения, представляются на русском языке.

Статья 9

Разногласия и споры по вопросам, касающимся настоящего Соглашения или связанным с его выполнением, Стороны разрешают путем консультаций и переговоров.

Статья 10

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и действует в течение 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за 6 месяцев до истечения очередного периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

 

Совершено в г. Москве 11 февраля 2004 г. в двух экземплярах, каждый на русском и грузинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.



За Правительство
Российской Федерации
/подпись/ 
За Правительство
Грузии
/подпись/