Накануне прошла вторая встреча совместной рабочей группы Евразийского патентного ведомства (ЕАПВ) и Федерального института промышленной собственности (ФИПС). На встрече был представлен проект концепции разрабатываемой комплексной информационной системы Евразийской патентной организации (ЕАПО).
Стороны обсудили возможность интеграции систем Роспатента и ФИПС в разрабатываемую систему ЕАПО, а также практический опыт разработчиков ФИПС, который необходимо учесть при создании систем.
Стороны договорились совместно исследовать возможности машинного перевода патентных документов с учетом новых запланированных требований к минимуму документации PCT (документов по международным заявкам), поскольку с 2026 года в минимум PCT будут включаться документы без перевода на английский язык. Минимум PCT — это набор массива документов, который международные поисковые органы, в том числе ЕАПВ, обязаны учитывать при проведении патентного международного патентного поиска.
Таким образом, в дополнение к документам на английском, немецком и французском языках в минимум документации PCT могут быть включены документы на русском, арабском, венгерском, датском, иврите, китайском, корейский, турецком, хинди, филиппинском и других языках.